祗:敬。复:还。
商赉(lài):即赏赉。商,金文“赏”字的省借。
寇攘:抢劫掠夺。
“现在要把牛马从桎梏中释放出来,把捕兽机关关掉,填塞捕兽的陷阱,使不得伤害牛马。如果伤害了牛马,你们就要受到刑罚。如果牛马乱跑走失了,随军的男女厮役们跑掉了,你们不要脱离战阵、军队去追赶。如果有人得到了这些牛马和厮役奴隶,要恭敬地送还失主,我会给予赏赐。如果你们违纪去追赶,又不返还原主,你们就要受刑法处罚。不许抢劫掠夺,如果你们翻墙去盗窃牛马、诱逃厮役奴隶,你们就要受刑法处罚。
“甲戌,我惟征徐戎。峙乃糗粮,无敢不逮,汝则有大刑。鲁人三郊三遂,峙乃桢干。甲戌,我惟筑。无敢不供,汝则有无余刑,非杀?鲁人三郊三遂,峙乃刍茭,无敢不多,汝则有大刑。”
峙:通“痔”,储备。糗(qiǔ)粮:干粮。糗,熬熟的米麦捣成粉。
逮:及。
大刑:死刑。
三郊三遂:西周地方制度有郊、遂,城外称郊,郊外叫遂。《史记·鲁周公世家》集解引王肃说:“不言四者,东郊留守,故言三也。”顾颉刚、刘起釪《尚书校释译论·文侯之命》考证较详,转录如下:“《左传·定公四年》所说:‘分鲁公以……殷民六族:条氏、徐氏、萧氏、索氏、长勺氏、尾勺氏,使帅其宗氏,辑其分族,将其类丑……因商奄之民,命以《伯禽》,而封于少皥之虚。’杜注:‘少皥虚,曲阜也。’伯禽原封于今河南鲁山,就封曲阜时率其原有部伍、宗族、依附之众前来,要驾驭分给他的殷民六族及原在曲阜的商奄之民(曲阜即奄),就全用严刑峻法高压方式以进行统治(由本篇就看得出纯用此方式),而六族中的徐氏联合其他原有淮夷之众公然反抗,伯禽运用周族新兴勇锐兵力(可能周公还要留下些东征劲旅给他)作为自己的主力,还强迫殷民六族中其他各族的作战力量跟随自己作战,余下的在鲁国境内(三郊三遂)的居民—即所谓鲁人,就必须担任峙备桢干刍茭等军兴需用作战物资及其紧迫的劳役等工作,这些无可逃避的战时紧急任务自然地由这些鲁国人民担负起来。”