欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·德阳 [切换]
    德阳KTV招聘网 > 德阳热点资讯 > 德阳励志/美文 >  这就是在音乐的节奏中丢去一个重音is以求合于语言在语言的节奏

    这就是在音乐的节奏中丢去一个重音is以求合于语言在语言的节奏

    时间:2022-12-24 17:30:41  编辑:快推网  来源:  浏览:807次   【】【】【网站投稿
    这就是在音乐的节奏中丢去一个重音is以求合于语言,在语言的节奏中添上一个重音day以求合于音乐。这样的办,语言和音乐便两不相妨了。照这样看,诗虽不可歌,仍须可诵,而诵则必有离语言本身而独立的音节,不能如说话。中国从前私塾读书本来都是朗诵,都带有若干歌唱的意味,文人诵诗也是如此,照理应该有一种诵诗的艺术发达起来,而考之事实则大不然。塾童念书和文人诵诗,大半都是用一种很呆板的千篇一律的调子,对于快慢高

    这就是在音乐的节奏中丢去一个重音is以求合于语言,在语言的节奏中添上一个重音day以求合于音乐。这样的办,语言和音乐便两不相妨了。

    照这样看,诗虽不可歌,仍须可诵,而诵则必有离语言本身而独立的音节,不能如说话。中国从前私塾读书本来都是朗诵,都带有若干歌唱的意味,文人诵诗也是如此,照理应该有一种诵诗的艺术发达起来,而考之事实则大不然。塾童念书和文人诵诗,大半都是用一种很呆板的千篇一律的调子,对于快慢高低的节奏,从来不加精细的推敲。我翻过许多论诗论文的著作,只见出从前人很欢喜“吟”、“啸”,却没有见到一部专书讲“吟”、“啸”的方法,大概他们也都是“以意为之”。现行的一般念书诵诗的调子究竟怎样起来的也不可考。胡适之先生似乎以为它起于和尚诵经。他说:

    大概诵经之法,要念出音调节奏来,是中国古代所没有的。这法子自西域传进来,后来传遍中国,不但和尚念经有调子;小孩念书,秀才读八股文章,都哼出调子来,都是印度的影响。

    诵诗有调子,也许还是受从前歌诗的影响,胡先生说它是“中国古代所没有的”,不知有何根据。不过后来学童秀才所“哼”的调子受了和尚诵经的影响,也许是事实。

    诵经式的调子实在是太单调了。它固然未尝没有存在的理由,诗的音节应该带有若干催眠性,使听者忘去现实世界而聚精会神于艺术的美,这个道理柏格荪已经说得很透辟;不过它究竟太忽略语言的节奏了。诗的神情有许多要在诵读时高低急徐的变化上见出。比如汉武帝《李夫人歌》:

    是耶!非耶!立而望之,翩何姗姗其来迟!

    末句连用七个平声字,音节本很慢的,诵读时应该在声调上能表出诗中犹疑期望的神情。再比如《木兰辞》也是研究诵诗最好的实例。这首诗全首的音节是极快的,尤其是“万里赴戎机”以下六句,和“爷娘闻女来”以下十二句;但是“不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅”和“不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑声啾啾”四句要慢。全首诗的语气是欢喜的,尤其是“爷娘闻女来”一段,但开章“唧唧复唧唧”以下十六句却须带有若干忧愁的神气。这些地方如果一律用念经的调子去哼,就不是诵诗了。

    欣赏之中都寓有创造。写在纸上的诗只是一种符号,要懂得这种符号,只是识字还不够,要在字里见出意象来,听出音乐来,领略出情趣来。诵诗时就要把这种意象,音乐和情趣在声调中传出。这种功夫实在是创造的。读者如果不能做到这步田地,便不算能欣赏,诗中一个个的字对于他便只像漠不相识的外国文,他便只见到一些纵横错杂的符号而没有领略到“诗”。能诵读是欣赏诗的要务。西方人对这门艺术研究得极精微,我们中国人虽讲究做诗的音律而不讲究诵诗的音律,这是诗的音律逐渐僵死化的主要原因。希望研究音律的人在这方面多做点工夫,写几部专门讲究诵诗的方法和理论的书,以备一般读诗的人参考。

    第十三章 陶渊明

    最新便民信息
    德阳最新入驻机构
    15535353523